- 录音机
- 记录员
- 录像机
- 记录器
- 기록: [명사] 记 jì. 记录 jìlù. 记载 jìzǎi. 写上 xiěshàng. 录 lù.
- 담당자: [명사] 负责人 fùzérén. 承担人 chéngdānrén.
- 당자: [명사] 本人 běnrén. 当事人 dāngshìrén.
- 담당: [명사] 担任 dānrèn. 任 rèn. 担当 dāndāng. 负责 fùzé. 做 zuò. 承担 chéngdān. 司 sī. 担 dān. 承 chéng. 承管 chéngguǎn. 管 guǎn. 顶 dǐng. 이 일은 내가 담당한다这项工作由我来担任직무를 담당한 지 이미 10년이다任职已十年오늘 회의는 그가 의장을 담당한다今天的开会议由他担任主席기초 공사를 담당하다负责基础工程각각 그 직무를 담당하다各司其事이 공사는 한 회사가 담당한다这个工程由一家公司承做나 혼자서 담당하다由我一面承管식사를 담당하다负责伙食일이 중대하기 때문에, 두 사람이 담당할 수는 없다活儿重, 两个人顶不下来아이들은 담당하지 못한다小孩儿顶不上事아무리 큰일이라도 내가 담당할 테니 다른 사람은 상관할 필요가 없다天大的事由我来顶着, 别人不用管
- 기록: [명사] 记 jì. 记录 jìlù. 记载 jìzǎi. 写上 xiěshàng. 录 lù. 录载 lùzǎi. 收录 shōulù. 【전용】纸笔 zhǐbǐ. 한 말은 전부 노트에 기록해야 한다说的话要全部记在笔记本上회의 기록会议记录사실대로 기록하다据实记载나는 그 당시에 써 놓은 기록을 읽은 적이 있다我读过一篇当时写下的记载당신의 주소를 자세히 기록해 주시오请写上你的详细住址!사실대로 기록하다照实直录기록한 글笔录이 전설들은 적지 않은 고서에 기록되어 있다这些传说, 许多古书都有录载뉴스 보도를 기록하다收录新闻广播기록에 남길 만한 일上纸笔的事